Aperatif bir şeyler almak istiyorum.
|
Je voudrais un apéritif.
|
Jö vudre ön aperatif.
|
Bir şeyler içmeye gidelim mi?
|
Si on allait boire un pot?
|
Si on alle buar ön po?
|
Sadece bir kahve alacağım.
|
Je voudrais juste un cafe.
|
Jö vudre jüstön kafe.
|
Susadım.
|
J’ai soif.
|
Je suaf.
|
Kahvaltı yapacağım.
|
Je vais prendre mon petit dejeuner.
|
Jö ve prandr mon pötidöjöne.
|
Meyve suyu / portakal suyu / domates suyu
|
Le jus de fruits / le jus d’orange / le jus de tomate
|
Löjü döfrüi / lö jü doranj / lö jü dötomat
|
Yumurta / jambonlu omlet / baconlu omlet / haşlanmış yumurta.
|
Un oeuf / omelette aux jambon / omelette aux bacon /un oeuf à la coque
|
Ön öf / omlet o jambon / öf o bakon / ön öf ala kok.
|
.........verir misiniz?
|
Est-ce que vous donnez...?
|
Eskö vu donne... ?
|
Bir kahve.
|
Un café.
|
Ön kafe.
|
Soğuk / sıcak.
|
Froid/ chaud.
|
Frua / şo.
|
Tuz / karabiber.
|
Du sel / du poivre.
|
Dü sel / dü puavr.
|
... Getirir misin?
|
Est-ce que tu apportes......?
|
Eskö tü apport...?
|
Tabak / bıçak.
|
L’assiette / Le couteau.
|
Lassiyet / Lö kuto.
|
Kaşık / çatal.
|
La cuillère / La fourchette
|
Laküiyyer / La furşet.
|
Peynir / jambon / salam.
|
Le fromage / le jambon / le salami.
|
Lö fromaj / lö jambon / lö salam.
|
Üç fincan kakao.
|
Trois tasses de cacao.
|
Trua tas dö kakao.
|
Bize çok pahalı olmayan, iyi bir restoran önerebilir misiniz?
|
Pouvez-vous nous conseiller un bon restaurant, pas trop cher?
|
Puvevu nu konseyye ön bon restoran pa tro şer ?
|
Buralarda restoran var mı?
|
Y a-t-il un restaurant ici?
|
Yatil ön restoran isi?
|
Geleneksel yemekler.
|
Cuisine traditionnelle.
|
Küizin tradisyonel.
|
Yöresel yemekleriniz var mı?
|
Avez - vous les spécialités regionales?
|
Avevu lespesiyalite rejiyonal?
|
Müzikli restoran.
|
Un restaurant avec de la musique
|
Ön restoran avek döla müzik.
|
Piyasa restorantı.
|
Un restaurant moyen.
|
Ön restoran muayen.
|
Ne alırdınız?
|
Que désirez-vous?
|
Kö dezire vu?
|
........lı yiyecekler yememem lazım.
|
Je dois éviter les plats contenant ......
|
Jödua evite le pla kontenan......
|
Tatlı olarak... Istiyorum.
|
Pourrais-je avoir ...comme dessert.
|
Purrej avuar .. kom desser
|
Siz ne önerirsiniz?
|
Que conseillez-vous?
|
Kö konseyye vu?
|
Ne içerdiniz?
|
Qu’est-ce que vous prenez comme boisson?
|
Keskö vu pröne kom buason?
|
Balık istiyorum.
|
Je voudrais du poisson.
|
Jövudre dü puasson.
|
Deniz ürünü olarak neyiniz var?
|
Qu’est-ce que vous avez comme fruits de mer?
|
Keskö vuzave kom früidömer?
|
Nasıl arzu edersiniz?
|
Comment est-ce que vous désirez?
|
Koman eskö vu dezire?
|
Sığır eti / dana eti / kuzu eti / domuz eti / pirzola / biftek / but /
köfte / fileto.
|
Viande de Boeuf- Viande de veau / Viande d’agneau / Viande de porc /
cotêlettes / bifteck / gigot / boullet / filet.
|
Viyand döböf / Viyand dövo / Viyand danyo / Viyand döpor / kotelet /
biftek / jigo / bulle/ file.
|
Etinizi nasıl istersiniz?
|
Comment desirez-vous votre viande?
|
Koman dezire votr la viyand?
|
Haşlanmış / ağır ateşte pişmiş / şiş / kebap / fırında / ızgara / güveç/
rosto
|
Bouillie / braisée / en brochette / au four / grillée / en ragout /
rotie.
|
Buyyi / brese / an broşet / o fur / griyye / an ragut / roti.
|
Başka bir şey arzu eder misiniz?
|
Desirez - vous autre chose?
|
Dezire vu otr şoz?
|
Hesabı alabilir miyim?
|
Puis-je avoir l’addition?
|
Püij avuar laddisyon?
|
Ayrı ayrı ödeyeceğiz.
|
Nous voudrions payer chacun notre part.
|
Nu vudriyon peye şakön notr par.
|
RESTORAN- GÜNLÜK KONUŞMA
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder