Nasılsınız? Comment – allez
-vous? Koman talevu?
Teşekkür ederim, iyiyim.
Siz nasılsınız? Merci, je vais bien et vous? Mersi jö ve
biyen e vu?
Teşekkür ederim. Ben de
iyiyim. Merci,
je vais bien moi aussi. Mersi jö ve biyen mua ossi.
Adınız ne? Comment vous appelez vous? Koman vuzaple vu?
Adım Ekrem. Sizin adınız
ne? Je
m’appelle Ekrem et vous? Jö mapel Ekrem e vu?
Nerelisiniz? Vous êtes de quelle
nationalité? Vuzet dö kel nasyonalite?
Türküm. Je suis Turc. Jösüi Türk.
Nerede oturuyorsunuz
? Où est
- ce que vous habite? U eskö vuzabit
Istanbulda oturuyorum.j'habitte à Istanbul. Jabit a Istanbul
X otel’de kalıyorum. Je
reste à hôtel X. Jörest a otel X
Tanıştığımıza memnun
oldum. Enchanté de
faire votre connaissance Anşante dö fer votr konesans
Ben de memnun oldum. Je suis
enchanté moi aussi. Jösüizanşante mua ossi.
Almanya’dan
geliyorum. Je viens d’Allemagne. Jö viyen dalmayn.
İtalyanım. Je
suis İtalien. Jösüi İtaliyen.
Bir evde
kalıyorum. Je reste dans une maison. Jörest danzün mezon.
Bir pansiyonda
kalıyorum. Je reste dans un pansion. Jörest danzön pansiyon.
Arkadaşımın yanında
kalıyorum. Je reste chez mon ami. Jörest şe mon
ami.
Mesleğiniz nedir? Quel est votre métier? Kel e votr metiye?
Doktorum. Je suis médecin. Jö sui medsen.
Ne
iş yapıyorsunuz? Quel est votre profession? Kele votr
profesyon?
Öğretmenim. Je suis professeur. Jö sui
profesör.
Bunun adı ne? Comment
s’appelle-t-il? Koman sapel til?
Bu bir anahtardır. C’est un clé. Se tön kle.
Bu kim? Qui est-ce? Ki es?
Bu Ayşe hanım. C’est madame Ayşe. Se madam Ayşe.
Tuvelet nerede? Où sont les
toilettes? U son le tualet?
Nereye
gidiyorsunuz? Où allez-vous? U alle vu?
Otele gidiyorum. Je
vais à l’hôtel. Jö ve a lotel.
Nereden geliyorsunuz? D’où venez -
vous? Du vöne vu?
İstanbul’dan
geliyorum. Je viens d’istanbul. Jö vien
distanbul.
Yakında bir lokanta var
mı? Est-ce
qu’il ya un restaurant près d’ici? Eskilya ön restoran pre disi?
Evet karşıda bir tane
var. Oui,
il y’en a un en face. Viy ilyana ön anfas
Burda ucuz bir otel var
mı? Y
a-t-il ici un hotel qui n’est pas tres chèr? Yatil ön otel
kine pa tre şer isi?
Tren ne zaman kalkıyor? A quelle heure le
train part-t-il Akelör lö tren parttil?
Şehir merkezine nasıl
gidebilirim? Comment puis-je aller au centre ville? Koman püij alle o
santr vil?
Dosdoğru gidiniz. Continuez tout
droit. Kontinüye tu drua.
Hangi otobüs Taksim’e
gider? Quel bus va à Taksim? Kel büs va a
Taksim?
87 nolu otobüs Taksim’e
gider. Le
bus numero 87 va à Taksim. Le bus nümero katr
venset va a Taksim.
Biraz italyanca
biliyorum. Je parle un peu l’italien. Jö parl ön
pö litalyen.
Lütfen kelimeyi sözlükte
gösterin. Svp. Montrez ce mot dans le dictionaire. Sil vuple montre
sö mo dan lö diksiyoner.
Lütfen daha
yavaş konuşun. İyi anlamıyorum. Je ne vous comprends pas
très bien, parlez plus lentement svp.
Jö nö vu
kompran pa trebiyen ,parle plülantman silvuple.
Bir dakika, sözlüğe
bakayım. Une minute, laissez –moi consulter le
dictionnaire.
Ün sögont, lese mua
konsülte lö diksiyoner.